🎮 C洽
🌡️ 微溫
[鳴潮] 難認的字是中國風的標配嗎?
▲ 10 推
▼ 8 噓
→ 17 回應
🔔 追這個瓜,別錯過後續
挑下面的關鍵字追蹤——只要 爆了、有後續 或 延燒,第一時間通知你
只要是中國風
庫洛很愛在名字上
使用平時看不太到的冷門字
甚至第一時間你根本不知道怎麼讀
從1版本就有了
像是無相燹主、稷庭
3.5 版本則有萬囮牢、木禺、咎庭
或者把兩個不搭嘎的字一起使用
例如 華胥、琢鈞
不然就是刻意選擇比較複雜的字
明明就有皇龍
卻要加上王字部變成瑝瓏
而且真要說好像不只鳴潮這樣
這算是中國風的一種浪漫嗎?
為什麼會有這種現象?
照這個原則
他們應該更喜歡四四方方又複雜的繁體字吧?
連我這個母語中文的人
都覺得這些名詞不好判讀了
專有名詞翻成日文好像都是直翻
不知道日本人會不會看到抓狂
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-G9910.
--