消失的聲音回來了!《琉球之戀》台語版重生 92歲導演林福地驚嘆:比當年還好!
自由 https://ent.ltn.com.tw/news/breakingnews/5508438
消失的聲音回來了!《琉球之戀》台語版重生 92歲導演林福地驚嘆:比當年還好!
2026/07/17 12:02
〔記者許世穎/台北報導〕今年適逢台語電影發展70週年,開台滿7週年的公視台語台特別規劃「台語台接力影展」,精選16部具備歷史與文化意義的台語電影,於台北、台中、高雄巡迴放映。
影展昨(16)日於台北光點華山電影館舉辦首映會,特別放映由林福地導演於1968年執導的經典作品《琉球之戀》。這部片當年因政策與膠卷損毀而缺失台語版本,如今由公視台語台運用現代AI技術搭配專業配音團隊,打造出「全新台語配音修復版」。
首映現場眾星雲集,公視台語台台長呂東熹、國家電影及視聽文化中心董事長褚明仁皆到場接待貴賓,現年92歲的國寶級導演林福地更親臨現場,映後對全新的配音效果讚不絕口。
林福地導演在觀影後驚訝地向配音團隊詢問製作細節,得知團隊僅用3天時間,並運用AI技術精準消除原本的華語音軌後,直呼不可思議。林福地透露,當年因為同時在李翰祥的國聯影業拍片,《琉球之戀》其實是「偷跑出來拍的」,因此後半段的配音階段他並未參與,全權交由副導演執行。如今相隔多年聽到全新的台語版本,他欣慰地大讚:「配得真好,甚至比當年的版本還要精彩!」
回憶起當年的拍攝艱辛,林福地表示,在60年代要拍攝彩色台語片幾乎是不可能的任務,因為底片成本極高。所幸《琉球之戀》是台日合作,前往沖繩取景,才得以順利取得日本富士彩色底片。相較於美國柯達底片的濃烈鮮豔,他認為富士底片的色調更顯柔和,恰好與日本人的性格特質相呼應。林福地導演一生執導超過50部台語片,在台語片鼎盛時期是票房與產量的保證。
談及作品的賣座秘訣,他剖析:「那時候的台語片大多侷限在北投拍攝,但我特別喜歡把場景拉到南部,視野更開闊,畫面看起來自然就更有氣勢、更有看頭。」關於這段珍貴的修復歷程,10分鐘紀錄短片「林福地的《琉球之戀》台語版重生記」目前已於公視台語台官方YouTube頻道上架。

《琉球之戀》劇照。(國家電影及視聽文化中心提供)《琉球之戀》劇照。(國家電影及視聽文化中心提供)
國影中心董事長褚明仁在導讀時也特別提到,《琉球之戀》記錄了男女主角陽明(蔡揚名)與張清清在沖繩約會的經典場景,其中出鏡的石頭城,正是如今被聯合國教科文組織列為世界文化遺產的「琉球王國城跡」。電影捕捉到了該處尚未整修前的原始樣貌,以及當年那霸的昔日街景。這些不復存在的歷史畫面被台灣電影意外保存下來,連沖繩當地人都感到無比珍貴。
《琉球之戀》過去因國語推行政策,僅能以華語配音版本傳世,而原版的台語膠卷則早已散佚。2023年雖從北美戲院尋回拷貝並完成修復,但仍為華語發音。2026年,公視台語台憑藉豐富的製作經驗,透過科技手段剔除華語對白並完整保留電影配樂,再聘請台語顧問與配音團隊重新灌錄,成功還原該片拍攝時應有的台語風貌。

林福地導演昨於映後在座位上回憶拍攝點滴。(公視台語台提供)林福地導演昨於映後在座位上回憶拍攝點滴。(公視台語台提供)
「台語台接力影展」接下來將於台北「光點華山電影館」、台中「中山73影視藝文空間」以及「高雄市電影館」接續登場。其中,台中「中山73」為了呼應影展,將於7月18日至8月8日在一樓舉辦「台語台接力:自電影到電視的傳承」特展,免費開放參觀,呈現台語影視文化的多元演進。
本屆影展更規劃多場精彩的映後座談,邀請眾多影視專家與跨界名人與觀眾互動。包含7月17日《魔法阿媽》王小棣導演、陳睿穎組長;18日施如芳老師、王君琦老師,以及《天字第一號》吳宗叡導演與《哈哈台》主持人傑尼、台語文作家温若喬;19日則有《泰山寶藏》台灣電影研究者蘇致亨與《台灣通勤第一品牌》主持人李毅誠、《大俠梅花鹿》網紅佑仁;24日邀請到《父後七日》劉梓潔編導;25日由褚明仁董事長親自出席。

林福地導演於映後起身向觀眾致意。(公視台語台提供)林福地導演於映後起身向觀眾致意。(公視台語台提供)
8月份場次同樣精彩,8月15日《回來安平港》放映將邀請台語怪物吉雷米、《琉球之戀》台語配音顧問王秀容與配音領班葉又菁,以及影評人鄭秉泓共同出席。此外,吳宗叡導演也將陸續出席7月26日《三八新娘憨子婿》、8月13日《天字第一號》及8月16日《天字第二號》的映後座談。
「台語台接力影展」全數場次皆為免費放映,即日起可至KKTIX索票頁面免費索票,座位有限,額滿為止。
-----
國寶級導演「林福地」的《琉球之戀》台語版重生記|【台語台接力】七週年影展
--